Doomsword
01/10/06 , 18:26
Salutations.
Ca faisait un moment que je souhaitais lancer ce sujet: que pensez-vous de la série des Fantômes'
Ceux qui l'ont lue en anglais et en françai peuvent-il faire la comparaison'
Quels sont vos personnages préférés'
Avez-vous remarqué des monstruosités/incohérence/lourdeur dans les divers volumes'
[A quel volume en français sommes-nous rendus']
Bref, à vos claviers, tout ça...Je répondrais moi-même à ces questions sous peu.
Doomsword
Doomsword
02/10/06 , 21:38
Bon, personnellement, je trouve que le style est différent en anglais (ce qui montre une légère erreur de traduction).
Globalement, la série va en s'améliorant, même si certains récits font un peu tâche à mon goût, le moins bien de la série restant Honour Guard.
L'avantage est que les anecdotes sont généralement résumées dans les volumes suivants, mais le problème reste que l'on croise généralement les même personnages (Gaunt, Mkoll, Mkvenner, Criid, Caffran, Kolea, Varl, Rawne, Meryn, Feygor, Brostin, Larkin, Banda et Bonin) et que la majorité des personnages dont le nom est cité pendant une action sont condamnés d'avance.
Autre incohérence: comment les Fantômes ont-ils survécus jusqu'à Herodor? Même avec les renforts de Vervun, on en voit beaucoup mourir à chaque épisode...
Personellement, je trouve que l'auteur est vraiment petit de faire disparaître mes personnages préférés (######, Soric et Mkvenner)!
Pour finir, je trouve légèrement monstrueuse la chance de Gaunt: il est le héros de la série, mais quand même...
En bref, une série à lire, relire et réapprécier.
Doomsword - Schyzophrène, répond à ses propres sujets...
cacahuète master
05/10/06 , 21:41
Arf, euh, si ###### meurt j'arrête la série !!! j'vous le jure ( enfin presque ) !! Parce que là, mais comment je lui pardonnerais pas à Mr Abnett !!
Sinon, moi je les lis en français, pas le niveau anglais suffisant, et je ne sais pas où les acheter en anglais. ( si quelqu'un sait dans Paris ? ) En france nous en sommes au tome 4 ( que je m'achète demain, que je lis demain et que je vous pond mon avis demain ou après demain ^^ ).
Sinon j'aime bien le style, malgré des incohérences. J'ai fini par comprendre que Gaunt avait sorti de Tanith environ 3.000 gus, et non pas 2.000 comme répété partout ... enfin je crois bien. Mais avec Voltemand, environ 500 morts, Vervun 500 morts, menazoid 200 morts, Orskay ( l'assaut foiré où ils sont largués dans la mer ) 100 morts, on est déjà à 1300 morts tanith plus le reste, ( monthrax ... ), on tombe bien dans les 1.500 morts ( sur 2.000 pas beaucoup alors que sur 3.000/3.500 c'est déjà mieux ^^ ).
Voilà.
Un commentaire mieux dès que j'ai lu garde d'honneur !!
Juste, réponds moi vite Doom ; est-ce que ###### meurt ?? Parce que déjà que quand Baru et Merrt meurent je pète un cable, si ###### meurt ... :'( !!!!
Cacahuètement.
Hugo.
Doomsword
05/10/06 , 21:48
QUOTE
quand Baru et Merrt meurent
Baru et Merrt meurent dans quel partie de la série?
QUOTE
monthrax
Monthax.
Arf, la traduction avance lentement...ultra-lentement! Les tomes deviennent géniaux à partir de
The Guns of Tanith, soit le tome 5! Et puis bon, après il restera encore au moins 4 tomes à traduire...plus le prochain, bientôt édité (miam!)
Bah tiens, justement je suis en train de relire
Honour Guard, faudra comparer nos avis (puisqu'on est les seuls sur le topic, arf!)
Doomsword
cacahuète master
05/10/06 , 23:25
Bon, tu m'as pas répondu :'( ... ###### ???
Sinon Baru meurt dans le premier, lors de l'infiltration dans les "égouts" de menazoid. Il se prend un shrapnel et hop. Couic.
Et Merrt meurt sur Monthrax, il aligne 3 mecs, pis un tir chanceux lui troue la tête et il meurt ( logique ^^ ). Après ça Corbec s'énerve ... etc... enfin c'est dans le 2.
Et sinon tu ne connais pas de point d'achat en anglais sur Paris ?
Cacahuètement.
Hugo.
QUOTE
puisqu'on est les seuls sur le topic, arf!
c'est à cause de toi et de ton frère! Je les aurais bien lus, mais vs m'avez dit qu'en francais c'était naze, et j'i pas le courage de me les taper en anglais...
botrix - histoire de dire que vs etes plus de deux
Etienne, Duc d'Aquitanie
06/10/06 , 17:25
Mais non, en anglais, c'est
plus naze qu'en français, maintenant, ça peut être tout à fait correct.
QUOTE
Et Merrt meurt sur Monthrax, il aligne 3 mecs, pis un tir chanceux lui troue la tête et il meurt ( logique ^^ ).
Merrt ne meurt pas, un tir lui arrache la moitié du visage, ce qui compromet largement ses chances de rester un sniper. Mais il ne meurt pas, il se fait retirer de l'équipe des snipers pour redevenir un soldat non-spécialisé parce que sa visée est devenue très mauvaise. D'ailleurs, on le voit s'entraîner dans le sixième volume (
Straight Silver) sur Aexe Cardinal, pour essayer de regagner son niveau de sniper.
QUOTE
Sinon Baru meurt dans le premier, lors de l'infiltration dans les "égouts" de menazoid. Il se prend un shrapnel et hop. Couic.
Oui, dans
First-and-Only, avec Fereyd et Gaunt qui ne s'entendent pas justement parce que Baru meurt et que Fereyd n'en a rien à faire alors que Gaunt insiste pour qu'on procède aux rituels Taniths.
Sinon je trouve
Honour Guard très bien (enfin, comparé au reste, ça donne quelque chose d'assez moyen), pour ma part, celui que j'aime le moins, c'est
Ghostmaker, principalement parce qu'il s'agit de plein de petites histoires relatant les faits de certains personnages, ce que je n'aime que moyennement.
###### meurt sur Herodor, héroïquement, si ça peut te rassurer.
Et Mkvenner est encore là, c'est juste qu'on le voit pas dans
His Last Command, mais bon, vu que l'action de
The Armour of Contempt se déroule sur Gereon, je suppose qu'on va le revoir, ainsi que Curth. Ou alors on apprendra que l'un ou l'autre est mort héroïquement, ce genre de trucs.
Ce qui serait cool, ça serait que Larkin récupère son fusil de sniper sur Gereon.
Bon, et à propos de la mort de Gaunt, il va mourir dans le onzième volume,
Only in Death. Si ça peut rassurer un certain Modérateur...Remarque, c'est normal après tout, sinon ça s'appellerait pas The Lost, la troisième séquence.
A plus tard pour de nouvelles informations...
Titi
Doomsword
06/10/06 , 20:33
QUOTE
QUOTE
Et Merrt meurt sur Monthrax, il aligne 3 mecs, pis un tir chanceux lui troue la tête et il meurt ( logique ^^ ).
Merrt ne meurt pas, un tir lui arrache la moitié du visage, ce qui compromet largement ses chances de rester un sniper. Mais il ne meurt pas, il se fait retirer de l'équipe des snipers pour redevenir un soldat non-spécialisé parce que sa visée est devenue très mauvaise. D'ailleurs, on le voit s'entraîner dans le sixième volume (Straight Silver) sur Aexe Cardinal, pour essayer de regagner son niveau de sniper.
Je me disait aussi, je l'avais bien vu quelque part ce bonhomme là...
QUOTE
Et Mkvenner est encore là, c'est juste qu'on le voit pas dans His Last Command, mais bon, vu que l'action de The Armour of Contempt se déroule sur Gereon, je suppose qu'on va le revoir, ainsi que Curth. Ou alors on apprendra que l'un ou l'autre est mort héroïquement, ce genre de trucs.
Ah, bah évidemment si tu ne me dis pas que
The Armour of Contempt se passe sur Gereon...
QUOTE
Bon, et à propos de la mort de Gaunt, il va mourir dans le onzième volume, Only in Death. Si ça peut rassurer un certain Modérateur...Remarque, c'est normal après tout, sinon ça s'appellerait pas The Lost, la troisième séquence.
Raah!

Personnellement, j'aurais plutôt pensé que ça s'appelait
THe Lost à cause des pertes de personnages charismatiques du régiment...
Doomsword
Edit: Pour ######, j'avais juste dit qu'il disparaissait, un certain modérateur n'était pas obligé de briser les espoirs de tout le monde...
cacahuète master
06/10/06 , 22:29
QUOTE
Mais non, en anglais, c'est plus naze qu'en français, maintenant, ça peut être tout à fait correct.
J'aurai dit le contraire moi ...
Et sinon personne sait où les acheter en Anglais, même si ce n'est pas sur Paris ?
QUOTE
###### meurt sur Herodor, héroïquement, si ça peut te rassurer.
Oh nan !! J'pensais qu'il allait mourir tué pendant son sommeil à la Valten moi !! lol
Sinon, il n'y aura donc que 11 volumes. Et on en est au combien en anglais ?
Cacahuètement.
Hugo.
PS : Sans vous commander, vous pourriez me filer la liste des titres en anglais dans l'odre, car je les ai trouvés, mais je rame pour tout remettre dans l'ordre ...
PS 2 : Garde d'honneur acheté en français. Avis demain !!
Doomsword
06/10/06 , 23:43
QUOTE
J'aurai dit le contraire moi ...
Et sinon personne sait où les acheter en Anglais, même si ce n'est pas sur Paris ?
J'aurais dit la même chose, moi...la traduction française est de bonne qualité, mais la VO est mieux...
QUOTE
Sinon, il n'y aura donc que 11 volumes. Et on en est au combien en anglais ?
Bah, au 10...
QUOTE
PS : Sans vous commander, vous pourriez me filer la liste des titres en anglais dans l'odre, car je les ai trouvés, mais je rame pour tout remettre dans l'ordre ...
Série
The Founding: - First and Only
- Ghostmaker
- Necropolis
Série
The Saint:
- Honour Guard
- The Guns of Tanith
- Straight Silver
- Sabbat Martyr
Série
The Lost:
- Traitor General
- His Last Command
- The Armour of Contempt
- et vraisemblablement Only in death.
Doomsword
Etienne, Duc d'Aquitanie
07/10/06 , 23:30
Oui, pardon, un petit peu embrouillé, c'est bien sûr beaucoup mieux en anglais qu'en français, mais bon, c'est du Dan Abnett, ça ne peut pas être foncièrement mauvais, version anglaise ou française.
Tu peux acheter les bouquins en anglais en les commandant sur le site de la Black Library. Peu de frais de ports si tu les achète tous en même temps

.
The Armour of Contempt se déroule bien sur Gereon, les Fantômes retournent sur Gereon avec une armée de croisade et l'Inquisiteur qui intervient dans
His Last Command (celui dont je ne me rappelle plus le nom, vous l'aurez compris

), pour essayer de comprendre ce qui a pu préserver Gaunt et son équipe pendant deux ans sur un monde pollué par le Chaos.
Du moins c'est ce que j'ai lu, hein.
Le dixième volume,
The Armour of Contempt, comme l'a dit Doomsword, sortira en Novembre prochain (mais d'après ce que j'ai compris, ils l'avaient déjà en softback, mais il était épuisé quand je suis passé. Enfin...).
1.
First-and-Only =
Premier-et-Unique2.
Ghostmaker =
Les Fantômes3.
Necropolis =
Necropolis4.
Honour Guard =
Garde d'Honneur...pour effacer vos ultimes doutes quant à l'ordre des volumes. Pour ceux qui ne sont pas encore traduits en français, l'ordre est celui indiqué par Doomsword.
Titi
cacahuète master
08/10/06 , 1:37
Bon alors fin de Honour Guard et ... et ... je dois avouer que je ne suis pas si déçu. Malgré un début lourd, la familiarisation du language des personnages ( peut-être due à la traduction ) trop présente et trop répétitive. Certains passages décevants. Mais sinon un ensemble global très réussi. Une mission pas super mais ça reste potable. Hark est vraiment un excellent personnage, exactement l'idée du comissaire, son intégration est d'ailleurs parfaitement exécutée.
Sinon des scènes d'action toujours aussi sympatiques. Mais quand même, on dit que l'adeptus mechanicus a pomé tout son savoir il y a 10.000 ans ... eh ben quand on voit la puissance du système de protection de la sainte et quand on sait que ça a été fait ya 6.000 ans, j'voudrais bien voir la puissance d'un système de protection de sainte ya 10.000 ans lol ; ça te détruit toute trace chaotique à 2D6 planètes à la ronde. Pas mal non ? lol.
Bon, des moments assez drôles, mon préféré restant quand Hark demande à Rawne de destituer Gaunt, qu'il refuse, et que Hark le menace ; puis quand Rawne lui fait remarquer qu'il a plus d'une dizaine d'armes de poing pointées sur lui ... c'était beau ^^ !!
Voilà. Pour des commentaires plus poussés faudra mes poser des question plus poussées ^^.
Cacahuètement.
Hugo.
QUOTE
Autre incohérence: comment les Fantômes ont-ils survécus jusqu'à Herodor? Même avec les renforts de Vervun, on en voit beaucoup mourir à chaque épisode...
Personellement, je trouve que l'auteur est vraiment petit de faire disparaître mes personnages préférés (######, Soric et Mkvenner)!
Pour finir, je trouve légèrement monstrueuse la chance de Gaunt: il est le héros de la série, mais quand même...
C'est déjà beau qu'isl aient survécu après leurs premières campagnes, étant donné le nombre de pertes qu'un engagement peut faire(suffit de voir ce qu'ils affrontent dans 40k).
C'est pas grand chose 500 morts pour l'attaque d'une planète(comme dans Guns of tanith que je suis en train de lire) et je trouve d'ailleurs que les morts sont peu nombreux dans cette histoire, les Gi font limites rambos. Je ne voudrais pas voir l'auteur de cette série écrire des romans avec des marines, ça serait assez violent...Enfin bon, j'adore le style et j'adore les récits qui sont vraiment intéressants et où tout est bien pensé. Je lis le roman en anglais, donc pas la moindre idée de ce que ça a de l'air en français(je ne les achèterai pas dans en français car ils coûtent 2 fois le prix du roman en anglais chez moi)
J'ai fini il y a peu Garde d'Honneur et j'ai trouvé ca pas mal, mais cela est peut etre du au fait que le dernier livre BL que j'ai lu était Rogue Star...
Le traitement des personnages est cependant moins poussé que dans les précédents tomes.
Le "voyage" jusqu'à la Sainte est bien écrit mais le combat final est je trouve est peut etre trop confus et a une conclusion assez abusée (amha)
Aller durant les fêtes je me met à Horus Rising en VO, ca sera une autre paire de manches...
Draaz
sur le forum off, Kln fait remarquer avec justesse que vous gâchez légèrement le suspens du gars qui veut acheter le bouquin et qui veut avoir une opinion dessus...
boris - médiateur fofo off et fofo on
Édit Doomsword: Et sur le fofo off, je réponds à ses souhaits en modifiant le titre du sujet, ce que j'ai oublié de faire ici...
Modification effectuée, ainsi que le nom du personnage disparu.
Etienne, Duc d'Aquitanie
21/12/06 , 20:08
The Guns of Tanith : Skydiving et infiltration au programme.
Alors que la Croisade fait rage dans les Mondes de Sabbat, les lignes de ravitaillement des forces impériales sont menacées. L'assaut se déroule sur Phantine, monde vital pour l'approvisionnement en énergie de la Croisade, pollué à tel point que les seuls espaces viables restants sont quelques cités perdues au milieu des cieux et surplombant une mer de brume toxique. Miam. Le problème, c'est que c'est pas géant une cité de ce genre là. Ya pas beaucoup de place pour se poser, spécialement quand on se fait tirer dessus. Du coup, pas de place pour se poser, on improvise : débarquement aérien via des transporteurs géants, tout ça sous le feu nourri de l'ennemi. Et c'est pas cool.
Bon. C'est dans ce roman qu'il commence à y avoir un approfondissement réel des personnages, et des relations qui les nouent : on les a connus pendant quatre ans, maintenant on peut vraiment commencer à les développer. Même si ça ne reste qu'un prélude aux volumes suivants.
Première rencontre avec le Pacte du Sang. Et ça fait très mal ; en comparaison avec les cultistes désorganisés qu'il y a en face d'habitude, le Pacte du Sang fait mal, bien mal.
On s'aperçoit également que les Fantômes ne sont pas tous des enfants de choeur, finalement (vous l'attendiez tous, hein...Un peu de normalité dans ce monde exceptionnel de noblesse et d'abnégation...).
Un court extrait, pour vous, traduit pas les soins de vos Modérateurs/Gaunt's Ghosts fans/anglophones préférés :
Les chiens étaient sur eux, bondissant dans leur direction au milieu des travailleurs terrifiés.
'Saint Empereur !' hurla Cardinale. Il poussa Adare.
'Oh feth ! Non ! Arrêtez ! Arrêtez !' cria Adare. 'Par le Trône d'Or, Cardinale...'
Cardinale rejeta la cape qui le dissimulait et pivota sur lui-même, tirant en mode automatique sur les chiens-chiourmes bondissants.
Il en tailla trois en pièces, deux en plein bond. Le quatrième, un cyber-molosse de deux cent livres, le percuta de tout son poids et le jeta au sol. Ses mâchoires d'acier déchirèrent le côté gauche de son visage.
'Actif !' beugla Adare, tout espoir perdu. 'Il faut réagir, Doyl ! On a plus d'autre choix !'
Le Sergent Adare aligna son fusil laser et abattit à bout portant le chien qui était sur Cardinale.
Doyl se tourna et descendit les gardes du Pacte du Sang les plus proches avec son propre fusil.
Cardinale hurlait. Du sang coulait de son cou déchiré. Adare l'agrippa, ses mains devenant glissantes au contact du gore du Phantine.
'Tirez le de là, sarge ! Tirez le de là !' cria Doyl. Il tira en un arc circulaire qui atteignit deux sentinelles du Pacte du Sang qui maniaient un autocanon surplombant le hall d'entrée.
Les esclaves hurlaient de peur et détalaient dans la plus grande panique. Adare remit Cardinale sur pied, faisant feu de son fusil laser de l'autre main. Doyl leur taillait un chemin désespéré au travers de la foule. S'ils pouvaient juste se sortir de là et trouver un endroit pour se cacher...
Doyl fut rejeté en arrière alors qu'un tir de laser frôlait son front. Du sang commença à goutter dans ses yeux. Jurant, il tira une de ses charges tubulaires, arracha la détobande et lança la charge à sa gauche. L'explosion envoya dans les airs trois soldats du Pacte du Sang et ajouta à la confusion.
Tirant sans distinction sur tout ce qui ressemblait à un renégat, Adare se fraya un chemin au travers vers la sortie nord-ouest du hall d'entrée. Il portait Cardinale. Des travailleurs, en proie à la terreur, fuyaient devant lui.
'Doyl ! Ici ! Par ici ! Allez !' hurla Adare.
Doyl, à moitié aveuglé par son propre sang, suivit la voix d'Adare. Il dut pousser ou jeter au sol pour continuer à avancer. Plusieurs d'entre eux s'effondrèrent mollement avec lui.
'Adare !'
'Allez, Doyl !'
Des tirs d'autocanon pleuvaient sur la foule, abattant une douzaine de travailleurs. Doyl pouvait sentir de la fycelène et l'odeur métallique du sang. L'arme lourde crépitait.
'Allez !' cria Adare à Doyl. 'On peut encore le faire ! Premier et Unique ! Premier et Unique !'
J'espère que c'est suffisament court pour pas qu'on ait de problèmes de droits d'auteurs. Sachant que cet extrait n'est même pas la traduction officielle et n'est là que pour vous inciter à lire The Guns of Tanith.
Si vous voulez les volumes suivants, je peux vous faire la même chose.
Titi
Doomsword
13/02/07 , 11:38
Bon, des extraits des bouquins suivants dans de prochains messages, sans doutes.
Pour l'instant, mon avis sur The Armour of Contempt:
Bof.
Les séquences intercalées avec les pensées d'un Cadet pour montrer que la Garde, c'est pas facile tous les jours, c'est pas mon truc.
Pis bon, le gamin de huit ans qui tue un garde, pas cool non plus.
Enfin voila, encore un personnage qu'on pensait retrouver qu'on ne retrouve pas...
Je hais Dan Abnett.
Doomsword -C'est bon, pas de spoil'
Nightbringer
14/02/07 , 0:49
QUOTE(Doomsword @ 13/02/07 , 11:38)
Doomsword -
C'est bon, pas de spoil'C'est peut-être un peu tard pour s'en inquiéter, non ?

Personnellement, j'achète tout ce que sort la Bibliothèque Interdite au fur et à mesure des parutions. Le plus dure étant d'attendre, le rythme de traduction étant particulièrement lent.
Je n'achète pas les VO en Anglais. Même si mon niveau en lecture de l'Anglais est encore acceptable, je ne veux pas me prendre la tête à lire/traduire/lire/traduire ... De plus, quand je vois le vocabulaire utilisé dans les VF, je serais curieux de savoir combien de mots vous échappent en VO. Franchement, même un expert linguiste y perdrait sont latin. Sans parler des nombreux néologismes.
Les seuls choses que je reprocherais aux VF, c'es leur rythme de parution extrêmement lente (c'est de la traduction d'oeuvres dispo en VO, pas besoin d'attendre le bon vouloir d'un auteur) et les trop nombreuses fautes de frappe (même si ça s'améliore sur les derniers). A croire qu'ils se sont dispensé des services de relecteurs.
En ce qui concerne la fidélité de la traduction, ben je m'en fous un peu, vu que je ne lirais jamais la VO. Mais plusieurs indices me font croire que la traduction est fidèle.
Tout d'abord, comme je l'ai dit plus haut, c'est la richesse et la diversité du vocabulaire français utilisé et le peu de répétition.
Ensuite, c'est, et contrairement à ce que j'ai pu lire sur ce topique, le peu d'incohérences grossières dans ces livres, mêmes les séries. Si il demeure des incohérences, elles sont trop subtiles pour que je les ai remarqué, et ne nuisent donc pas au récit, et elles sont amha, davantage du au récit en VO qu'à la traduction VF.
Pour la série des Fantômes de Gaunt, je n'en suis qu'au 4ème tome. Au passage, Dan Abnett est certainement pour l'instant mon auteur préféré, suivit de près par Graham McNeill et James Wallis (William King étant sans doute le pire).
A vous lire, j'ai un peu l'impression que ce que vous appellez incohérence est en fait un style narratif trés particulier de Dan Abnett, qui consiste bien souvent à des allez-retour entre l'histoire présente et des anecdotes/souvenir. Si c'est cela que vous prenez pour des incohérences, alors ne lisez surtout pas la trilogie Einsenhorm ou la trilogie de l'Hérésie d'Horus. La vous risquez de vous perdre en route ... même en VF.

Pour l'instant, dans la série des Fantômes, mon préféré est certainement Nécropolis. Garde d'Honneur se lit très bien, mais le finam est en effet un peut trop too much.
Sinon, dans tout ce qu'a sorti la BI pour l'instant, mes préférences vont à "Chevalier Gris", "Déluge d'Acier", "Nécropolis" et "Les Cavaliers de la Mort"
Quand à la série "Félix et Gotrek", ben, faut bien qu'il y ait des bouquins moins bons que les autres dans une collection, nan ? Enfin ça se lit quand même trés bien, même si un peu léger tout de même.
Doomsword
14/02/07 , 17:56
QUOTE
C'est peut-être un peu tard pour s'en inquiéter, non ?
C'était qu'une boutade...le sujet a été édité il y a un bail...
QUOTE
De plus, quand je vois le vocabulaire utilisé dans les VF, je serais curieux de savoir combien de mots vous échappent en VO.
Bah en moyenne, environ un par tome, peut-être?
Le problème étant que dans le dernier volume, c'est le sens du titre qui m'échappe...
QUOTE
En ce qui concerne la fidélité de la traduction, ben je m'en fous un peu, vu que je ne lirais jamais la VO. Mais plusieurs indices me font croire que la traduction est fidèle.
On a pas du formuler ça comme ça; le problème n'est pas la fidélité de la traduction, mais que la traduction détruit le style de l'auteur.
QUOTE
A vous lire, j'ai un peu l'impression que ce que vous appellez incohérence est en fait un style narratif trés particulier de Dan Abnett, qui consiste bien souvent à des allez-retour entre l'histoire présente et des anecdotes/souvenir.
Les incohérences vont surtout dans le nombre de pertes, et la conclusion, comme celle de Garde d'Honneur (je peux le dire, ou quelqu'un ne l'a pas lu et ne veut pas en entendre parler? :x)
Et également dans la capacité à Gaunt à survivre à environ n'importe quoi grâce à une chance hors du commun...comme dans Necropolis, mais je sais pas si je peux le dire, pour les puristes...
Doomsword -
Autocensure
Nightbringer
14/02/07 , 23:11
QUOTE(Doomsword @ 14/02/07 , 17:56)
QUOTE
De plus, quand je vois le vocabulaire utilisé dans les VF, je serais curieux de savoir combien de mots vous échappent en VO.
Bah en moyenne, environ un par tome, peut-être?
Mouais ...
QUOTE(Doomsword @ 14/02/07 , 17:56)
QUOTE
En ce qui concerne la fidélité de la traduction, ben je m'en fous un peu, vu que je ne lirais jamais la VO. Mais plusieurs indices me font croire que la traduction est fidèle.
On a pas du formuler ça comme ça; le problème n'est pas la fidélité de la traduction, mais que la traduction détruit le style de l'auteur.
Ah ok. Enfin bon, c'est assez inévitable ça. Y'a plein d'expressions toutes faites qui sont intraduisibles, par exemple.
QUOTE(Doomsword @ 14/02/07 , 17:56)
QUOTE
A vous lire, j'ai un peu l'impression que ce que vous appellez incohérence est en fait un style narratif trés particulier de Dan Abnett, qui consiste bien souvent à des allez-retour entre l'histoire présente et des anecdotes/souvenir.
Les incohérences vont surtout dans le nombre de pertes,
Bon, soit, je les ais lu lors de leurs sorties et je ne les ai pas relu depuis, alors il est possible que j'ai oublié des trucs, mais franchement, je ne me souviens pas de décomptes de pertes à la fin de chaque volume ??? De plus, les Fantômes sont utilisés plutôt en tant que commando, lors de mission d'infiltration ou d'éclaireurs, avec des effectifs réduits, et des pertes également réduites.
QUOTE(Doomsword @ 14/02/07 , 17:56)
et la conclusion, comme celle de Garde d'Honneur (je peux le dire, ou quelqu'un ne l'a pas lu et ne veut pas en entendre parler? :x)
J'aurais plutôt parlé d'invraissemblance que d'incohérence, mais bon.
QUOTE(Doomsword @ 14/02/07 , 17:56)
Et également dans la capacité à Gaunt à survivre à environ n'importe quoi grâce à une chance hors du commun...comme dans Necropolis,
Ben, comment dire, c'est un héro, et le personnage principal de la saga, donc forcément ... Pi on peut penser qu'il est protégé par l'Empereur ?
Doomsword
15/02/07 , 0:32
QUOTE
De plus, les Fantômes sont utilisés plutôt en tant que commando, lors de mission d'infiltration ou d'éclaireurs, avec des effectifs réduits, et des pertes également réduites.
Les exemples cités plus haut restent valables: Voltemand, Orsekay, Menazoid, la ruche Vervun, Herodor...
Les pertes s'entassent vite, et les missions d'infiltrations sont de moins en moins nombreuses au fil des récits.
Au fur et à mesure, le régiment se retrouve engagé entièrement.
QUOTE
Ben, comment dire, c'est un héro, et le personnage principal de la saga, donc forcément ... Pi on peut penser qu'il est protégé par l'Empereur ?
Quand on survit à une balle de bolter dans le coeur à bout portant à cause d'une petite fleur métallique, on est pas
protégé par l'Empereur, on
est l'Empereur.
Doomsword
Etienne, Duc d'Aquitanie
12/12/07 , 14:11
Je remonte un peu le sujet pour savoir si ça vous intéresserait que je traduise un extrait du prochain volme avant sa sortie.
Alors, ça vous intéresse ? On doit en être rendus à Straight Silver, ou ptête Sabbat Martyr, là, non ?
Titi
Nemo-le-poisson
12/12/07 , 16:32
QUOTE
Quand on survit à une balle de bolter dans le coeur à bout portant à cause d'une petite fleur métallique, on est pas protégé par l'Empereur, on est l'Empereur.
D'un autre coté notre ami rédacteur a prévu 11 tomes donc si Gaunt doit mourrir au milieu de la série, c'est comme tuer Jack Bauer au milieu d'une saison...
-Jack Bauer?? Mais c'est qui?
- Faut trouver une justification carrément plus béton -et ridicule- pour continuer l'histoire que celle d'une fleur métallique (certes assez énorme soit-dit en passant comme "miracle").
Autrement dit, si vous lisez beaucoup de bouquins ce dont je ne doute pas (des bouquins plus "classiques" d'auteurs aussi divers que Camus, Zola, Bazin ou Hugo et bien d'autres) vous conviendrez que pour conserver un semblant d'intêret dans une histoire, votre héros ne peut se permettre de mourrir dés le début. D'un autre coté s'il ne lui arrive pas des choses hors du commun, il ne mériterait pas son statut de héros... Jusqu'a preuve du contraire on est dans un roman fantastique et non réaliste donc toutes les idées sont possibles. Ce qui vous en conviendrez tous, permet de garder le lecteur en haleine...on a peur, on s'exite, bref: la base d'un livre fantastique.
En bref, un héros se casse la gueule, se relève et -parfois- meurent mais pas avant la fin de l'histoire sinon quel interêt pour le livre?
-
Mince! Harry est mort au tome 4! Et y me reste trois tomes sans mon héros...mais comment fais-je faire?- Vous voyez l'idée?
QUOTE
Je remonte un peu le sujet pour savoir si ça vous intéresserait que je traduise un extrait du prochain volme avant sa sortie.
Alors, ça vous intéresse ? On doit en être rendus à Straight Silver, ou ptête Sabbat Martyr, là, non ?
Titi
Comment ne pas être d'accord?
Amicalement,
Loïc
Doomsword
13/12/07 , 9:53
QUOTE
D'un autre coté s'il ne lui arrive pas des choses hors du commun, il ne mériterait pas son statut de héros... Jusqu'a preuve du contraire on est dans un roman fantastique et non réaliste donc toutes les idées sont possibles.
En même temps, tant qu'à faire ça serait bien qu'il y ait un risque qu'il meure...si il peut faire n'importe quoi et survivre pour des raisons quand même, dans ce cas, assez bidons...
Avouons qu'une balle qui aurait pu lui arracher un poumon (ou deux...) aurait tout de même dû ne pas être arrêtée par une bête feuille de chou en plastique dur...
Quant au tome, on est rendu à
30 Centimètres d'Acier (on note la traduction de fou...).
Un petit passage de Sabbat Martyr? Genre la brute qui porte l'agile à la fontaine?
Doomsword
Etienne, Duc d'Aquitanie
19/12/07 , 15:31
QUOTE
Quant au tome, on est rendu à 30 Centimètres d'Acier (on note la traduction de fou...).
Je ne peux que critiquer, parce que je doute que j'aurais trouvé un nom plus adapté pour traduire le titre anglais, mais ça n'en demeure pas moins mauvais...C'est triste et décevant...Mais je comprends qu'ils ont des impératifs à respecter...Mais alors, ils disent quoi, en cri de ralliement ? Parce qu'en anglais, c'est "Straight silver ! Straight silver !", mais je suppose qu'ils ont pas mis "30 centimètres d'acier ! 30 centimètres d'acier !", si ?
En même temps, c'est cool ce titre, ça donne un peu de la griffe à la série, un titre avec des chiffres, c'est rare, ça ressort de la masse...Fin bon, il n'empêche que ça respecte moyennement l'esprit british du truc...
QUOTE
Un petit passage de Sabbat Martyr? Genre la brute qui porte l'agile à la fontaine?
Devant l'enthousiasme débordant (merci, public chéri

), je sais pas trop...Mais ce passage là me plaît pas trop...Il est trop ciblé, ça donne pas une idée globale de l'action qui se déroule sur Herodor...J'aimerais bien comparer la traduction que j'ai fait des
Canons de Tanith (ma traduction personnelle des
Armes de Tanith), pour voir ce que ça donne par rapport à ce qu'ils ont fait...
Donc pour le passage, je sais pas trop, mais vu que pour l'instant, j'ai soit le Net, soit le bouquin, c'est assez tendu de traduire en direct live...
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
28/12/07 , 4:36
Ca y est, je pense avoir trouvé un extrait à peu près correct, qui traduise bien le côté saint blahblah tout ça (pardon Sabbat

) du bouquin, et dans le même temps avec du suspens et de l'action...
Donc c'est parti, en direct d'Herodor, petite planète des Mondes de Sabbat...
"Starck ! Vanette ! Un pistolet, peu importe qui !"
Starck avait perdu son pistolet _ perdu son holster complet, en fait _ mais Vanette sortit son pistolet laser et le fit glisser sur le béton vers Gaunt. Gaunt rengaina son épée et plongea derrière la roue arrière voilée du transport, faisant feu sur la force principale. D'après le compteur sur le chargeur de l'arme, il avait environ trente tirs avant que la cellule ne soit entièrement utilisée.
Trente tirs. C'était tout ce qu'il lui restait de vie.
"De munitions ?" cria-t-il au-dessus du crépitement des tirs ennemis.
"Il me reste une cellule !" répondit Vanette.
"Une demi-cellule !" rapporta Starck.
"Deux chargeurs !" bégaya Beltayn.
"Faites les compter," dit Gaunt.
Les tirs qu'ils recevaient gagnaient en intensité. Dans chaque camp, on ciblait les transports de troupes, et les marcheurs avaient commencé à leur cracher des rafales de canon cyclique. L'épave vibrait et était constamment secouée par les tirs qu'elle recevait, et bougea même plus d'une fois sous les impacts. Des morceaux de blindage et de carrosserie furent projetés en l'air. Beltayn hurla alors qu'un morceau de shrapnel s'enfonçait dans son bras. La joue de Vanette fut touchée par des éclats projetés par un coup direct à la coque du véhicule. D'ici quelques instants maintenant, Gaunt le savait, un obus ou une grenade allait les finir.
Dix tirs restant.
"Sabbat Martyr," commença à murmurer Gaunt, "au nom de l'auguste Empereur de Terra, libérateur de l'Imperium de l'Homme, je te recommande mon âme et mes ultimes actions, et les âmes de ces trois braves soldats, dans tes mains que tu..."
Une fusillade éclata dans le square depuis le sud, des cônes de flammes, blancs et avides, se répandant comme de l'eau d'une conduite sous pression, jaillissaient au milieu des soldats de l'arch-ennemi qui émergeaient du bloc d'habitation et réduisant à l'état de torches trébuchantes ceux qui refusaient de faire demi-tour et de battre en retraite.
"Quelque chose..." souffla Beltayn. "Quelque chose..."
Tournait rond. Sans aucun doute.
Quatre Chimères, affichant l'insigne de la garde du corps du Seigneur Général, s'engouffrèrent dans le square, écrasant sous leur lames dentelées les restes de bâtiments en flammes. Elles se déplaçaient, leur coque tanguant d'avant en arrière alors qu'elles accéléraient au milieu des décombres. En tourelle, des soldats maniaient des autocanons, arrosant la zone de balles traçantes. Derrière les rapides transports blindés, des tanks trapus émergèrent. Des blindés des Civitas Beati, des chars légers des FDP et deux Vanquishers de la garde du corps. Ils se mirent à tirer dès qu'ils eurent un visuel sur l'avant-garde ennemie. Se répandant derrière la charge motorisée se trouvaient des soldats, beaucoup d'entre eux portant des bannières de compagnie, des drapeaux et des étendards affichant l'aquila au sommet de longues hampes. Gaunt pouvait voir le Maréchal Biagi dirigeant l'infanterie, un étendard brandi dans une main. Ce dernier s'avançait à la tête d'une douzaine d'officiers du Regiment Civitas. Ils balayaient le terrain devant eux de leurs lance-flammes.
Les quatre Fantômes rampèrent sous la carcasse du véhicule pour se mettre à l'abri alors que des obus et des tirs d'armes lourdes volaient au dessus de leurs têtes dans toutes les directions. Le bruit et la commotion qui y était associée les faisaient souffrir. D'où il se trouvait, Gaunt pouvait voir Biagi mener ses forces en avant. Quelqu'un, Lugo lui-même très probablement, avait mobilisé toutes les réserves dans cette contre-attaque. L'abruti ! Si cet assaut échouait, il ne resterait rien, absolument rien pour défendre les ruches intérieures.
Gaunt savait que Lugo était loin d'être le plus talentueux des tacticiens à avoir jamais émergé de la scholam des officiers, mais il s'agissait là d'un acte de pure folie même pour un homme comme lui. Déjà cette nuit, ils avaient été surpris par la simple taille de la force d'avant-garde que l'arch-ennemi avait réussi à débarquer sur Herodor. Qui ne disait pas qu'une force d'une taille équivalente n'attendait pas de frapper la zone méridionale des dômes agroponiques, ou une autre massée dans les Obsidae Orientales ? Que ferait Lugo, alors, si la totalité de sa force d'intervention était déployée ici ?
C'était de la folie. C'était...
...c'était
de la folie, mais pas du genre que Gaunt pensait.
Il cligna des yeux.
Quelque chose d'étrange se passait. Chaque son autour de lui paraissait étouffé, le monde autour de lui semblait se mettre à miroiter. Les débris de vitre sur le sol, sous ses mains ensanglantées, scintillaient comme des diamants. Le métal corrodé de l'écoutille au dessus de sa tête semblait constellé de perles. Des obus volaient au-dessus d'eux, parfaitement visibles, traînant dans leur sillage de lentes vagues d'air, la fumée qu'ils laissaient derrière eux se dispersant en de parfaites double hélices.
Tout
sembla
ralentir.
Feth !
Pendant un instant, Ibram Gaunt pensa qu'il avait été touché. Il ne ressentait aucune douleur, aucun impact, mais il avait entendu des vétérans invalidés décrire comment des blessures graves étaient infligées sans qu'on s'en rende compte, changeant le monde en un pays des merveilles bougeant au ralenti, alors que les sens déréglés par le traumatisme enregistraient simplement la simple et profonde splendeur présente dans chaque chose.
Il y avait une lumière dans ses yeux. Une lumière dorée. Un Salamander de la garde du corps, trapu et pesant sur ses chenilles, roula dans son champ de vision, s'arrêtant seulement à quelques mètres de l'endroit où il était étendu sous l'épave du transport de troupes. Une figure se tenait dressée dans sa cabine ouverte.
Elle était magnifique.Bon, je trouve que ma traduction est un peu approximative parfois (comme celle des trads officielle, mais j'ai tendance à moins coller à la lettre par rapport à eux), c'est pourquoi je vous engage à lire Dan Abnett en VO, c'est terrible...
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
07/01/08 , 17:05
Argh, mes amis, vous dis-je...
Only in Death m'attend à la Poste, c'est terrible, le suspens est à son comble...Et ça fait une semaine que ce bouquin m'attend...Je vais enfin connaître le dénouement de l'histoire ! La fin de la série...
En même temps, j'ai mes partiels, donc...Hum...
Choix cornélien...
En attendant, sur un plan plus sérieux, faut-il que je continue avec Traitor General,ou ça vous intéresse pas ? Répondez pas tous à la fois...C'est prévu pour quand la sortie de Sabbat Martyr ? C'est déjà sorti ou pas encore ?
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
08/01/08 , 14:13
J'ai commencé hier, je suis page 215 et quelques, mes impressions jusque là...
Ah, Only in Death...
Etrange...
Le début peine un peu, les deux ou trois premiers chapitres, on se dit qu'on va vraiment s'emmerder, où est passé notre Dan préféré ? Et puis finalement, ça se réveille...D'un coup.
Et ça tremble, hein, ça tremble...Ca émotionne de tous les côtés...
Avec Domor abattu dès le début, "Shoggy died during the night. Twice. Each time Dorden brought him back from the dead." et Ludd qui prend du grade d'une manière assez comique...Enfin disons, il prend du grade parce que Hark est mal fichu, et du coup, ses réactions sont assez comiques...
Ce que j'ai noté jusque là : le régiment est devenu bien costaud : 2 500 hommes, 2 500 Fantômes, à tel point que certains des Fantômes n'ont même pas de nom (et pourtant on avait pas l'habitude avec Abnett) : "Rawne s'adressa au soldat à côté de lui..." etc.
Ca fait bizarre de se dire qu'ils sont plein, tout d'un coup, tellement on était habitués à ce qu'ils soient peu...
Et Bam en plus, quatre cent pertes dans le premier engagement du bouquin...Comme quoi, fallait bien les renforcer au tout début, histoire que l'histoire dure un peu...
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
09/01/08 , 12:49
Fini hier soir à minuit !
Bon alors, pour tout vous dire, y a des trucs interloquants, y en a d'autres bien, on sent son petit coeur se serrer...
J'espère qu'ils vont la trouver, leur planète de tout repos, les Fantômes...
Tout ça pour dire que c'est cool, y a des fantômes, des Fantômes aussi, du pétage de câble dans tous les sens (très bien retranscrit, d'ailleurs) à cause que s'k'on est sur les nerfs...
C'est un peu blasant de constater la fin, quand même, même si je vous dis rien.
On a comme un pressentiment, sur ce qu se passe à la fin (ouais mais en même temps, c'est chiqué, gaunt il a tout le temps plein de rêves prémonitoires dans les bouquins qui nous montrent ce qui va arriver).
Moi je m'étais creusé la cervelle pour savoir qui pouvait bien être dans les rêves de Gaunt (et de Hark), et j'ai trouvé juste avant qu'on le dise dans le livre. Et je suis content.

Fin bref, tout est cool, ils ont tous leur petit moment de gloire, comme le voulait Dan Abnett. Vous pensiez avoir vu les combats les plus haletants des Fantômes ? Détrompez-vous,
Only in Death est là...
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
11/06/08 , 12:09
Bon, je refais un petit up sur ce sujet en repensant à ma réponse dans Caiphas Cain : on en est à Sabbat Martyr, en français, là, non ?
Qu'en pensez-vous, lecteurs avides ? C'est à votre goût ?
Etrangement, les bouquins qui me plaisent le plus sont plus ou moins à partir du septième, alors que pour Doomsword, c'est plutôt après le septième qu'il commence à moins aimer...
Vous voulez quelques extraits de Traitor General et His Last Command ?
Titi
evilsunz
11/06/08 , 15:55
J'ai fini Sabbat Mater en français avant hier...
Ben mon cochon, quel choc !
J'avoue que je commençais à m'endormir un peu avec ces fantômes qui s'en sortent toujours improbablement à la fin. J'ai l'impression que Abnet s'ennuyait aussi un peu, et que Sabbat Mater regroupe in extremis tous les drames qui auraient pû s'étaler sur tout le cycle. N'empêche, on s'éclate bien en le lisant, et le statut "mortel" des fantômes , même les plus illustres, ressort bien. Maintenant, deux trois critiques :
Rawne : c'est mon perso préféré, n'empêche, il se ramollit le bougre, avec sa romance à la noix avec Banda. Comme si Rawne était capable d'aimer quelqu'un... Sans parler de ses pulsions meurtrières pour Gaunt, qui ne sont visiblement plus à l'ordre du jour. Dommage....d'autant qu'avec la disparition de Cuu, qui va hériter du rôle envié de grand méchant des fantômes, maintenant ?
D'ailleurs, à propos de méchants, Abnett adopte ici plusieurs fois le point de vue du chaos, mais ca reste somme toute banal, des gros vilains cruels et baraqués et pas très subtils, qui se font quand même dégomer à la fin. ( le mandragore est sûrement le plus pathétique, se faire avoir par une poupée de chiffons...)
La fin, comme toujours avec les fantômes, des renforts arrivent et en trente lignes une situation désespérée se transforme en victoire éclatante. Un peu prévisible , à la longue...
N'empêche, ca reste à mes yeux l'un des meilleurs romans des fantômes, avec Necropolis et les armes de Tanith. Et pis surtout, j'ai jamais attendu la suite avec autant d'impatience : envie de voir comment le régiment va surmonter la perte d'autant de figures de proue !
voili, voilou, je crache pas sur un ou deux extraits de traitor general, au passage...
Etienne, Duc d'Aquitanie
13/06/08 , 12:48
QUOTE
voili, voilou, je crache pas sur un ou deux extraits de traitor general, au passage...
Doom, un extrait en tête ? Sinon, j'hésite entre la scène de la chandelle en intro, l'élimination de la patrouille dans les sous-bois ou le délire pyrotechnique de Brostin...Ou encore le sirdar à la fourchette, ça pourrait être rigolo, même si en fin de compte, c'est plutôt secondaire...
QUOTE
J'avoue que je commençais à m'endormir un peu avec ces fantômes qui s'en sortent toujours improbablement à la fin.
Tu risques d'être un peu déçu par la suite, alors...
QUOTE
Rawne : c'est mon perso préféré, n'empêche, il se ramollit le bougre, avec sa romance à la noix avec Banda. Comme si Rawne était capable d'aimer quelqu'un... Sans parler de ses pulsions meurtrières pour Gaunt, qui ne sont visiblement plus à l'ordre du jour.
Et c'est parti pour durer, ce changement...
QUOTE
d'autant qu'avec la disparition de Cuu, qui va hériter du rôle envié de grand méchant des fantômes, maintenant ?
Ca compte comme du spoil, ça ? Faut mettre en ### ou pas

? Il n'y a plus, à ma connaissance, de grand méchant des Fantômes (ou alors il se cache très bien). C'est plus subtil, dirons-nous, avec notamment Ludd qui se durcit un peu, et l'apparition de tension avec ceux qui ont fait Gereon vis-à-vis de la hiérarchie.
QUOTE
Abnett adopte ici plusieurs fois le point de vue du chaos, mais ca reste somme toute banal, des gros vilains cruels et baraqués et pas très subtils, qui se font quand même dégomer à la fin.
Rho, quand même, c'est sympathique. Pour le coup,
Traitor General nous donne un petit aperçu de ce qu'est la vie sur un monde occupé, avec des méchants qui font autre chose que de manier des gros canons (si, si, ça existe).
QUOTE
( le mandragore est sûrement le plus pathétique, se faire avoir par une poupée de chiffons...)
Rho quand même...
QUOTE
La fin, comme toujours avec les fantômes, des renforts arrivent et en trente lignes une situation désespérée se transforme en victoire éclatante. Un peu prévisible , à la longue...
Alors, euh, pour
Traitor General, ça se dénoue aussi dans les dix dernières pages, mais bon, ça va, ensuite les autres...
QUOTE
Et pis surtout, j'ai jamais attendu la suite avec autant d'impatience : envie de voir comment le régiment va surmonter la perte d'autant de figures de proue !
Traitor General ne suit les aventures que de douze des Fantômes, donc pour savoir comment le régiment s'en sort, faut attendre
His Last Command, voire
The Armour of Contempt, pour en revenir à un régiment "normal".
Titi
moi j'en ai une d'incoherence, au tout début ^^
Désolé si la remarque à déjà été faite ais je suis pressé je dois y aller :S
Bref,
Au tout début, le chasseur de 30 mètre de long dont la tourelle nous lâche 1000 bolt lourd seconde j'ycrois pas trop.
Déjà niveau place et ensuite, parce qu'une tourelle qui est capable d'encaisser le passage de mille projectiles dans ses tubes en une seconde même futuriste c'est plus concevable.
Doomsword
14/06/08 , 19:21
Le premier passage en ville, au moment où l'escouade se sépare en deux, est bien il me semble: soit quand ##### et ##### sont avec Landerson en ville, avec le coup de la porte rouge, soit lorsqu'ils découvrent pour la première fois les ... envahisseurs...
Doomsword
Etienne, Duc d'Aquitanie
17/06/08 , 2:29
Ils atteignirent les bâtiments principaux. Il était vingt-deux heures trente-sept. A peu près au même moment, ils entendirent une détonation dans la ville derrière eux. Une luisement brillant s'éleva lentement dans le ciel. Puis l'air s'emplit d'un bourdonnement.Dans la vallée qu'ils surplombaient, ils virent des glyfs flottant, tels des boules d'éclairs, attirés par l'agitation.
La diversion du colonel était en cours.
"Que l'Empereur vous garde," murmura Landerson.
Landerson vérifia la porte principale. Elle n'était pas verrouillée. Fusil armé et prêt à faire feu, Landerson se faufila à l'intérieur alors que Lefivre ouvrait la porte. Purchason se tenait à sa gauche, son fusil pointé en couverture.
L'allée du préfabriqué était sombre. Il y avait une intense odeur de fertilisant séché. Des rats couinaient.
Laderson signala à Lefivre de surveiller la porte, puis il s'avança avec Purchason, se couvrant l'un l'autre d'une porte à l'autre. L'endroit était désert. Des chaises et des tables étaient renversées, des cogitators agriculturaux brisés, des incubateurs de graines et des couveuses réduits à l'état d'épave.
Il y avait une légère lumière devant eux. Précautionneusement, ils s'avancèrent, communiquant par signes, armes prêtes. La lumière provenait d'une office centrale. Une chandelle solitaire, tr$onant sur un bureau.
Landerson regarda Purchason. Purchason secoua la tête. Il n'avait lui non plus aucune idée de ce qui se passait.
Ils se glissèrent à l'intérieur. La pièce était vide en dehors de quelques petits meubles brisés et du bureau à la chandelle. Les fenêtres étaient verrouillées. Il n'y avait qu'une seule porte.
"C'est ici," dit Landerson aussi fort qu'il l'osa.
"Qu'est-ce que cette chandelle fout ici ? Est-ce qu'ils sont déjà là ?"
Landerson observa les alentours pour la seconde fois. "Je ne sais pas," souffla-t-il. "Allez voir ce que fait Lefivre."
Purchason acquiesca et se glissa dans l'allée. Landerson se tenait près du bureau, son arme pointée vers la porte. Une minute passa. Deux. Ses mains commençaient à être moites.
Il entendit un bruit étouffé.
"Purchason ?" appela-t-il discrètement.
La chandelle s'éteignit soudain. Un bras s'immobilisa autour de son corps, bloquant son fusil automatique. Il sentit une lame contre sa gorge.
"Dis-le maintenant, et clairement," fit une voix dans son oreille.
"T-tanith Magna..."
L'étreinte se relâcha.
Landerson se tourna vers les ténèbres, terrifié.
"Où êtes-vous ?" fit-il en respirant avec difficulté.
"Toujours là," fit la voix, à nouveau derrière lui. Landerson pivota sur place.
"Qu'est-ce que vous foutez ?" souffla-t-il. "Montrez-vous !"
"Chaque chose en son temps. Vous avez un nom ?" demanda la voix, à nouveau derrière lui. Landerson s'immobilisa.
"Major Gerome Landerson, FDP de Gereon."
Il y eut un cliquetis d'amadou et la chandelle sur le bureau se ralluma. Landerson fit volte-face pour se tourner vers elle, fusil en visée. La chandelle vascilla, solitaire. Il n'y avait aucune trace de celui qui avait pu l'allumer.
"Ca suffit !" fit Landerson. "Où êtes-vous ?"
"Juste là." Landerson ne fit plus un mouvement alors qu'il sentait le canon froid d'une arme s'appuyer contre sa nuque. "Posez le fusil."
Landerson posa délicatement son fusil à silencieux sur le bureau.
"Comment êtes-vous entrés ?"
"J'ai été là tout le temps."
"Mais j'ai fouillé la pièce..."
"Pas assez bien."
"Qui êtes-vous ?"
"Mon nom est Mkoll, Sergent des éclaireurs, Premier-et-Unique Tanith."
"Vous pourriez enlever votre fusil de ma nuque ?"
Un homme apparut dans la lueur de la chandelle devant Landerson. Il était petit, compact, engoncé dans une cape de camouflage qui semblait se fondre dans les ténèbres. "Je pourrais," fit-il avec légèreté, "si c'était mon fusil. Ven ? Lâche la pression sur ce pauvre diable."
La pression contre son cou s'évanouit. Landerson jeta un coup d'oeil derrière lui et vit le second homme. Juste une ombre à la limite de la lumière de la chandelle. Plus grand que le premier, l'ombre d'une silhouette.
"Q-qu'est-ce que vous êtes ?" bégaya Landerson. "Des fantômes ?"
A la lumière de la chandelle, Landerson vit les yeux de l'homme appelé Mkoll s'allumer légèrement et refléter la lueur. Un sourire. C'était la chose la plus dérangeante de toute, car il s'agissait visiblement d'un visage peu habitué aux sourires.
"Vous pourriez dire ça," dit Mkoll.
***
Ils avaient refusé dès le départ de se référer à lui par son nom ou son rang. Il était pheguth, ce qui d'après ce que son garde du corps lui avait dit signifiait quelque chose comme "quelqu'un qui commet la plus basique des trahisons" ou "quelqu'un pour qui la trahison est devenue un art de vivre., ou encore moins flatteur. C'était un juron, un tabou. Ils lui laissaient savoir ce qu'ils pensaient de lui _ une vermine, une gangrène, le plus bas parmi les bas _ ce qui était quelque chose, venant de leur part.
Et cela lui convenait. Il savait ce qu'il représentait pour eux. L'appeler pariah était le pire qu'ils pouvaient faire.
"Réveillez-vous, pheguth," commanda son Protecteur.
"Je suis déjà réveillé," répondit-il.
"Comment vous sentez vous, ce matin ?"
"Je suis toujours pheguth, si c'est ce que vous voulez savoir."
Le Protecteur ouvrit les écoutilles de la chambre, ce qui laissa entrer la lumière du jour. Cela le fit grimacer.
"Pourriez-vous laisser ça fermé pour l'instant ?" demanda-t-il. "J'ai une migraine, et la lumière me fait mal aux yeux."
Le Protecteur ferma à nouveau les écoutilles, et alluma à la place les lampes filtrantes.
"Est-ce à cause du transcodage ?" demanda le Protecteur.
"C'est ce que je suppose, pas vous ?"
Son Protecteur était appelé Desolane. Desolane (il n'avait pas encore réussi à déterminer son sexe avec certitude) mesurait deux mètres, et possédait une musculature élancée et de longs membres. Sa forme agile et androgyne était engoncée dans une combinaison de protection semblant taillée sur mesure, et qui luisait d'un métal bleu-noir avec des reflets iridescents, comme les plumes d'un oiseau. Drapant ses épaules, une cape brumeuse noire flottait plutôt que pendait. Elle semblait légère et semi-transparente, comme si elle était composée de vapeur ou de fumée, et accompagnait chacun des mouvements de Desolane, même si elle ne semblait pas être attachée au Protecteur. La cape de fumée dissimulait presque, mais pas entièrement, la paire de lames incurvées rangées le long du dos athlétique du Protecteur.
Desolane avait été le compagnon du pheguth pour plus de six mois, maintenant, depuis son passage sous la garde des forces de l'Anarch et sa détention sur Gereon. Le pheguth avait presque commencé à penser au Protecteur comme un être humain, aussi loin qu'il pouvait pousser la comparaison, mais ce matin, il était particulièrement difficile d'ignorer les traits xenos du Protecteur, en particulier la manière dont les longues jambes de Desolane étaient façonnées dans le mauvais sens sous le genou et se terminaient en de longues griffes.
Et le visage de Desolane. Il n'avait à vrai dire jamais vu le visage de Desolane, bien sûr. Le masque de bronze poli qui le recouvrait n'avait jamais été retiré en sa présence. En fait, il semblait qu'il était partie intégrante du visage du Protecteur. Il enserrait étroitement son crâne, lisse et sans expression aucune, mis à part quatre fentes : deux pour les yeux et deux au dessus de ses sourcils par lesquels émergeaient de petites cornes blanches.
Les yeux eux-mêmes, toujours visibles à travers les fentes, étaient très humains, d'un bleu étincelant, comme un jeune aide de camp de la Garde Impériale que le pheguth avait autrefois commandé. Si humains, mais positionnés beaucoup trop bas sur le visage de Desolane.
"Souhaitez-vous manger ?" demanda-t-il.
"J'ai peu d'appétit," répondit le pheguth. Il se demanda comment faisait Desolane pour manger. Le masque de bronze l'avait pas de fente pour une bouche.
"Le transcodage ?"
Il grogna.
"Nous avons été avertis que le transcodage affaiblirait votre constitution," fit Desolane. Sa voix était aigue et sur un registre féminin, ce qui était la raison pour laquelle il ne pouvait pas déterminer clairement son sexe, décida le pheguth. "Nous avons été averti que cela pourrait vous...rendre malade. Dois-je convoquer un maître de fysik pour prendre soin de vous ? Peut-être qu'un remède pourrait être confectionné."
Il secoua la tête. "Nous avons également été avertis que je ne devais rien ingérer qui pourrait ralentir la progression du transcodage. J'imagine que si un remède fiable existait, on me l'aurait déjà donné."
Desolane acquiesca. "Une boisson, tout du moins."
"Oui. Une tasse de..."
"Thé noir, pas trop fort, avec de la canelle."
Il sourit. "Vous me connaissez parfaitement."
"C'est mon travail de vous connaître, pheguth."
"Vous satisfaisez chacun de mes besoins à la perfection. J'ai eu des adjudants qui ont moins pris soin de moi. Je me demande pourquoi."
"Pourquoi ?"
"Je suis un officier senior de l'armée de votre ennemi juré, et vous êtes _ pardonnez-moi, mais je ne suis pas sûr de savoir ce que vous êtes, Desolane."
"Vous êtes pheguth. Vous êtes atturaghan..."
"C'est une autre de ces choses dont je ne veux pas connaître la signification, c'est bien ça ?"
"Vous êtes un ennemi de sang, vous n'êtes que de la chair gâchée, vous êtes de l'Ennemi Eternel et vous êtes le plus honni de ceux qui doivent être honnis. Je suis un septa-guerrier de l'Anarch, acclamé et récompensé, consenti et aimé des Hautes Puissances, et les vents du Chaos ont soufflé dans mon corps de spendides magiks grâce auxquelles j'ai atteint le rang de Protecteur, de sorte que je suis parmi les propres huscarls de l'Anarch lui-même. Dans presque n'importe quelles circonstances, mon devoir et mon choix seraient de tirer mes ketra et de vous éviscérer."
"Presque n'importe quelles circonstances ?"
"Mise à part celles-ci. Ces étranges circonstances dans lesquelles nous nous trouvons."
"Et dans ces circonstances ?"
"Je me dois de satisfaire à chacun de vos besoins à la perfection."
Le pheguth sourit. "Ca ne me dit toujours pas pourquoi."
"Parce que c'est ce qu'on m'a ordonné de faire. Parce que si le moindre malheur devait vous arriver, ou que vous souffriez ne serait-ce qu'un seul instant, l'Anarch lui-même m'étriperait, me saignerait cérémonialement et mangerait mon foie."
Le pheguth s'éclaircit la gorge. "Une excellente réponse."
"Vous aimez tellement à me taquiner, pheguth, n'est-ce pas ?" fit Desolane.
"C'est le seul plaisir que j'ai ces jours-ci."
"Je le permettrai donc. Encore une fois." Le Protecteur se dirigea vers la porte. "Je vais vous apporter votre thé."
"Pourriez-vous me détacher, avant ?"
Desolane s'arrêta à côté de la porte de la chambre et se tourna.
"Bien sûr," fit-il, produisant les clés de dessous sa cape de fumée et libérant l'homme nu de ses entraves d'acier.Extrait de
Traitor General. Encore une fois, il ne s'agit que d'une incitation à lire le livre lui-même

.
Titi
Tu saurais à peu pres quand il sera traduit en Francais? Un peu la flemme de le lire en Anglais;....
evilsunz
22/06/08 , 13:46
La traduction en français, intitulée "Le traître", sortira en novembre 2008, normalement. Merci pour la trad', titi, pour le coup c'est une vision originale des rapports impériaux-chaotiques, même si ce prisonnier ne m'a pas l'air très net. J'ai l'impression qu'il est un petit peu trop complaisant pour un impérial prisonnier...
Etienne, Duc d'Aquitanie
22/06/08 , 14:13
A vrai dire, il n'est pas très net, puisque c'est un vieux forban qui s'est senti trahi par l'Imperium, et se met donc à la solde des forces de l'Archennemi....
Par contre, je dois avouer que j'ai franchement eu du mal, comme j'en parlais avant, avec certaines expressions inventées par M. Abnett...Genre j'ai mis "le Protecteur", mais en anglais c'est "life-ward", vous voyez bien ce que ça veut dire, mais pour donner un nom correct...
De même avec les wirewolves, démons du Warp invoqués par les glyfs, à mi-chemin entre les armures possédées et les loups-garous, je me demande comment ils vont traduire ça, parce que moi, après concertation avec Doom, on avait pas plus d'idée pour life-ward que pour wirewolf...
Titi
Etienne, Duc d'Aquitanie
08/12/09 , 3:29
Salut à tous,
un petit retour sur le sujet pour savoir où est-ce qu'on en est au niveau Bibliothèque Interdite des Fantômes de Gaunt, pour savoir ce qui pourrait vous intéresser comme traduction, vu que je risque de pouvoir remettre la main sur mes bouquins des Fantômes aux alentours de Noël

.
Ravenor, il y a également quelque chose, mais je crois que les trois tomes sont déjà traduits, je ne me trompe pas ?
Titi
urhtred_gohslord
08/12/09 , 20:45
Je suis pas la série des fantômes, mais en tout cas pour les inquisiteurs d'abnett, les trilogies sont bel et bien traduites de bout en bout en langue de molière.
Urhtred- c'était pas "le traître", ou le suivant, le dernier fantôme?